Closing Walk-In Centres Could Heap Even More Pressure On A&E Units, NHS Data Reveals

Closing Walk-In Centres Could Heap Even More Pressure On A&E Units, NHS Data Reveals

The continued closure of walk-in centres could increase pressure on A&E departments already in the midst of a winter crisis, internal NHS data has revealed.

This is despite public claims from NHS trusts that closing walk-in centres will have a “minimal effect” on emergency wards.

A freedom of information request (FOI) seen by HuffPost UK has revealed the results of an investigation by the Pennine Care NHS Foundation Trust, which serves the Greater Manchester area, into the potential fallout of closing a centre in Bury. 

The trust found that between March 2013 and March 2016, 22% of the almost 99,000 patients who attended the centre in that time would have gone to A&E if the walk-in centre didn’t exist – even though just 0.04% had a medical problem that warranted doing so.

That would mean a potential 7,406 extra people every year seeking emergency treatment at A&E when it was only necessary in three cases.

The trust’s own estimate was that by diverting people away from A&E, the walk-in centre had saved them £938,432 in just one financial year.

Pennine Care NHS Foundation Trust told HuffPost UK: “We don’t have any plans to close our walk-in centres. There is currently a public consultation on the future of urgent care centres in Bury, which is led by the CCG [Clinical Commissioning Group].”

According to the campaigning group 38 Degrees, 95 of 238 walk-in centres in England have shut since 2010 – 40% of the total. It is unclear how many centres are currently in consultation to be closed, but 39 Degrees says in the last six months 70 units have been shut or downgraded. According to the most recent government figures, attendance at these centres has been growing.

“The government should call a halt to walk-in centre closures,” Labour MP James Frith, who submitted the FOI request, told HuffPost. “I do not think the government’s statement that closing walk-in centres won’t increase pressure on A&E departments is based remotely on reality or the will of patients.”

The government should call a halt to walk-in centre closuresLabour MP James Frith

Local NHS trusts criticised over their decisions to close these centres have claimed it will have a “minimal impact” on other services, including A&E departments. 

“The NHS winter crisis is no accident, we’re seeing short-term political calculations compromising patient care up and down the country,” said Holly Maltby, a campaigner at 38 Degrees.

In Lewisham, south east London, the NHS trust is failing to meet waiting time targets in A&E, missing the standard by 10%, according to the latest trust review. Despite this, the Lewisham Clinical Commissioning Group (CCG) will close a walk-in centre in New Cross, south London, at the end of March. “Analysis has assured us this decision will have a minimal impact on local A&Es,” stated the trust in response to public criticism.

Our analysis has assured us that this decision will have a minimal impact on local A&Es. Our acute trust @LG_NHS are assured that this is the case too. We will monitor this following the closure of the Walk-in at the end of March

— NHSLewishamCCG (@NHSLewishamCCG) January 12, 2018

A report from NHS regulator, Monitor, states CCGs – the clinically-led bodies responsible for planning NHS services in local areas – are closing walk-in centres because they have not produced a dip in attendance at hospitals. 

“One commonly-cited reason for closures is that the centres have not reduced A&E attendances,” said the report. It states that trusts believe they need to close centres because they are “paying twice” for a “duplication in services”.

But patients like Emma Dent, 42, from Ramsbottom, Bury, told HuffPost UK that she, like other patients in the Bury FOI data, would also seek alternative treatment at A&E if she did not have access to walk-in centres.

“I genuinely do not understand how CCGs think that walk-in centres being closed does not impact on A&E attendances,” Dent said. “If patients cannot get a GP appointment or do not have a GP, where else are they supposed to go?   

Dent has previously used several walk-in centres around the UK for a variety of ailments, including a foot injury on Boxing Day, a mastitis infection and most recently for her daughter who had an ear infection.

 number of people using individual walk-in centres in England ranges from around 12,000 [for the smallest centres] to 60,000 [for the largest centres] every year, meaning the centre in Bury would fall in the mid-range. The closure of larger centres could then mean double the number of patients going to local A&E units. 

The closures also have the potential to adversely affect some demographics of patients more than others. The Monitor report says: “Evidence we collected suggests that walk-in centre closures, or possibly relocations/reconfigurations, can risk increasing health inequality if suitable alternatives are not put in place.”

National Inclusion Health Board.

It can risk increasing health inequality if suitable alternatives are not put in place…”Walk-in Centre Review: Final report and recommendations

Speaking about the impact on general practitioners, Professor Helen Stokes-Lampard, chair of the Royal College Of GPs, told HuffPost it was essential that decisions were made for the benefit of service users and not just because of targets.

“General practice is facing intense resource and workforce pressures, and our patients are already waiting longer and longer for appointments, so it’s important that we do continue to explore and invest in new models of service provision that work for our patients, GPs and our teams, and the wider NHS,” she said.

www.huffingtonpost.co.uk/entry/closure-of-walk-in-centres-will-put-pressure-on-ae-units-despite-claims-they-wont-be-affected_uk_5a6740a4e4b002283006a454

지구 최강 로켓 ‘팰컨 헤비’ 날아올랐다

지구 최강 로켓 ‘팰컨 헤비’ 날아올랐다
이륙하는 팰컨 헤비. 기상조건으로 인해 예정시간보다 2시간 15분 늦게 날아올랐다.

2002년 우주개발업체 스페이스엑스(SpaceX)를 설립한 일론 머스크의 궁극적인 목표는 인류를 다행성 종족으로 만드는 것이다. 지구 아닌 다른 행성에서도 인류가 살 수 있도록 하는 게 그의 꿈이다. 그러자면 먼저 인류와 화물을 다른 행성으로 보내야 한다. 스페이스엑스가 그 임무를 수행할 수도 있는 지구 최강의 로켓 팰컨 헤비(Falcon Heavy)를 시험발사하는 데 성공했다. 팰컨 헤비는 1969년 아폴로 우주선을 달에 보냈던 새턴5 이후 반세기만에 가장 강력한 로켓이다.

발사 대기중인 팰컨 헤비

팰컨 헤비는 애초 예정시간보다 2시간15분 늦은 2월6일 오후 3시45분(미 동부시간, 한국시간 2월7일 오전 5시45분) 미 플로리다주 케이프 커내버럴 공군기지 케네디우주센터 39A 발사대에서 굉음을 내며 하늘로 날아올랐다. 2011년 심우주 탐험용 로켓 `팰컨 헤비′ 개발을 선언한 지 7년만이다. 이날 팰컨 헤비가 이륙한 발사대는 1969~1972년 아폴로 우주선들을 쏘아올렸던 곳이기도 하다. 기지 주변에는 역사적인 장면을 구경하기 위해 50만명 가까운 인파가 몰려들었다고 외신들은 전했다.

이륙 8분 뒤 지상으로 동시에 귀환하는 보조로켓 2기

지상관제소 ‘라이프 온 마스’ 노래로 자축

높이 70m 크기의 팰컨 헤비는 지금까지 쓰던 팰컨9 로켓 3기를 나란히 일렬로 세운 형태다. 가운데에 있는 코어로켓은 새로 만들었지만, 양 옆의 2개는 이전에 쓴 것을 재활용했다. 스페이스엑스는 그동안 23차례 로켓을 회수하고, 이 가운데 6기를 수리·정비를 거쳐 다시 쏘아올린 경험이 있다. 이날도 스페이스엑스는 3기의 로켓 가운데 2기를 회수했다. 양 옆의 로켓 2기는 이륙 2분30초 뒤 분리돼 지상으로의 귀환을 시작했다. 지상 관제소는 이륙 3분뒤 “분리 성공”을 공식 발표했다. 동시에 관제소 내에서는 발사 성공을 자축하는 데이비드 보위의 노래 ‘라이프 온 마스’(Life on Mars?)가 울러펴졌다. 두 로켓은 이륙 8분 후 커내버럴기지 랜딩존 1과 2에 동시에 착륙했다. 다만 해상 바지선으로 귀환하게 돼 있던 코어로켓은 바다에 추락했다.

팰컨 헤비에 장착된 27개의 엔진

“모든 우주 임무 수행 가능한 로켓”

팰컨 헤비의 가장 큰 강점은 강력한 힘이다. 그 힘은 3기의 로켓에 장착된 총 27개의 엔진에서 나온다. 이 엔진들이 로켓을 하늘로 밀어올리는 추력은 무려 2267톤(500만파운드)에 이른다. 이는 경쟁업체인 보잉과 록히드마틴의 합작사 연합발사동맹(ULA)에서 가장 큰 로켓 ‘델타4 헤비’(213만파운드)보다 2배 이상 강력한 힘이다. 보잉747기 18대가 동시에 이륙하는 힘과 맞먹는다고 한다.

이에 따라 탑재중량에서도 팰컨 헤비가 월등히 앞선다. 최대 64톤(14만1천파운드)의 물체까지 고도 수백km의 지구 저궤도(LEO)에 올려놓을 수 있다. 64톤은 승객과 승무원, 화물과 연료를 가득 실은 보잉 737 제트기의 무게와 같다. 델타4 헤비의 5만파운드(22.7톤)와 비교하면 거의 3배에 이른다. 무게가 26.7톤(5만8800파운드) 이내라면 고도 3만5800km의 정지궤도(GTO)까지, 16.7톤(3만7천파운드) 안쪽의 물체라면 화성까지, 3.6톤(8000파운드) 이내라면 명왕성까지도 보낼 수 있다. 필 라슨 스페이스엑스 대변인(전 백악관 대변인)은 ”팰컨9이 대부분의 우주 임무를 수행할 수 있다면, 팰컨 헤비는 모든 우주 임무를 수행할 수 있다”는 말로 팰컨 헤비의 성능을 설명한다.

팰컨 헤비에 실린 테슬라 전기차 로드스터의 모형과 마네킨 우주인팰컨 헤비에 실린 테슬라 전기차 로드스터. 대시보드에 “당황하지 마라”는 문구가 보인다. 운전대를 잡고 있는 건 마네킨이다

이날 발사된 팰컨 헤비에는 테슬라의 빨간색 전기차 로드스터가 실려 있다. 운전석에는 스페이스엑스가 개발한 우주복을 입은 마네킨 ‘스타맨‘(Starman)을 앉혔다. 조수석 앞의 대시보드에는 더글러스 애덤스의 책 `은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서’ 첫 머리에 나오는 경고문 “당황하지 마라”(Do not Panic)는 문구를 새긴 명판을 붙였다. 계획대로라면 2단계 추진체 안에 탑재된 로드스터와 마네킹 우주인은 최대 초속 11km로 지구로부터 4억km 떨어진 우주 공간까지 날아가 태양 궤도를 돌며 주기적으로 화성과 조우할 예정이다.

로켓 재활용 기술로 경제성 높여…“게임 끝”

팰컨 헤비의 또 하나 강점은 다른 로켓업체들보다 발사 비용이 적게 든다는 점이다. 경쟁업체의 델타4 헤비 로켓은 1회당 발사 비용이 평균 3억5천만달러에 이른다. 반면 팰컨 헤비의 발사 비용은 9천만달러부터 시작한다. 기존 팰컨9 로켓을 재활용하는 방식을 적용한 점이 비용 절감에 크게 기여했다. 이번에 발사한 팰컨 헤비에도 2기의 재활용 로켓이 포함돼 있다.

애초 성공 확률을 반반으로 보았던 머스크는 발사에 앞서 “우리가 성공한다면, 다른 중량로켓 업체들에는 `게임 끝’이 될 것”이라며 “이것은 한 항공사만이 재사용할 수 있는 항공기를 갖고 있고 다른 모든 항공사들은 일회용 항공기를 보유한 것과 같다”고 말했다고 영국 일간 <가디언>은 전했다.

미 항공우주국(나사)도 보잉을 통해 차세대 로켓 ‘우주발사시스템‘(SLS)을 개발중이다. 이 로켓은 팰컨 헤비보다 훨씬 강력하다. 지구 저궤도까지 보낼 수 있는 탑재 중량이 127톤(28만파운드)으로 팰컨 헤비의 2배다. 아폴로우주선을 달에 보냈던 새턴5 로켓과 비슷한 힘이다. 그러나 경제성만 놓고 보면 스페이스엑스가 탁월하다. SLS의 발사비용은 10억달러에 이르는 반면 팰컨 헤비는 10분의1도 되지 않는 9천만달러부터 시작한다. 더구나 SLS는 개발 일정이 계속 늦춰지고 있다. 애초 첫 발사 목표 시기는 2017년이었으나 현재 2020년 이전에는 발사가 불가능한 것으로 알려져 있다. 이날 발사 성공으로 로켓 분야에선 당분간 ‘팰컨 헤비 천하’ 시대가 이어질 것으로 보인다. 

스페이스엑스는 이미 4건의 발사 계약을 맺은 상태다. 올해 안에 사우디아라비아의 통신위성 아랍샛과 미 공군의 STP-2 위성군을 발사할 예정이다. STP-2 위성군에는 칼 세이건이 창립하고 빌 나이가 이끌고 있는 행성협회(The Planetary Society)의 우주돛단배 ‘라이트세일2’(Lightsail 2) 등이 포함돼 있다.

머스크는 2018년 중 우주여행객 2명을 싣고 달 궤도 여행을 다녀오는 프로젝트를 시도하겠다고 밝힌 바 있다. 이 프로젝트에 쓰이는 로켓도 팰컨 헤비다. 머스크는 2020년대 중반에 로켓 일체형 대형 우주선 ‘BFR’으로 화성 유인 착륙을 시도한다는 구상이다. 머스크는 이날 시험발사 후 기자회견에서 “BFR 개발에 자신감을 갖게 됐다”고 말했다.

스페이스엑스는 지난해 12월29일 발사대에 팰컨 헤비를 세운 뒤, 1월24일 12초 동안 고정 연소 시험(static fire, 로켓을 발사대에 고정해두고 엔진만 가동하는 실험)을 성공리에 마치는 등 한달여간 발사 준비 작업을 해왔다. 스페이스엑스는 팰컨 헤비 개발에 들어간 총비용이 5억달러를 넘는 것으로 추정했다.

www.huffingtonpost.kr/entry/story_kr_5a7aa02be4b06505b4e94d3e

Pentagon Planning Military Parade at Trump’s Request

Pentagon Planning Military Parade at Trump’s Request
military parade

military parade

Pentagon officials have begun planning a parade at Donald Trump’s request to show off America’s military might, according to the Washington Post:

Trump has long mused publicly and privately about wanting such a parade, but a Jan. 18 meeting between Trump and top generals in the Pentagon’s tank — a room reserved for top-secret discussions — marked a tipping point, according to two officials briefed on the planning.

Surrounded by the military’s highest-ranking officials, including Defense Secretary Jim Mattis and Joint Chiefs of Staff Chairman Gen. Joseph F. Dunford Jr., Trump’s seemingly abstract desire for a parade was suddenly heard as a presidential directive, the officials said.

Rep. Jackie Speier (D-CA), a member of the House Armed Services Committee, said she was “stunned” at the news and said “we have a Napoleon in the making.”

Rep. Jackie Speier on President Trump’s interest in a military parade: “I was stunned by it, to be quite honest. … We have a Napoleon in the making here.” t.co/FKB39bAlIt pic.twitter.com/rQQD67Pe3G

— CNN (@CNN) February 7, 2018

The post Pentagon Planning Military Parade at Trump’s Request appeared first on Towleroad.


Pentagon Planning Military Parade at Trump’s Request

트럼프 자문단이었던 이 목사는 ‘예수에 대한 믿음만 있으면 예방접종은 필요없다’고 믿는다

트럼프 자문단이었던 이 목사는 ‘예수에 대한 믿음만 있으면 예방접종은 필요없다’고 믿는다

도널드 트럼프와 연관이 있는 미국의 한 목사가 ‘예수에 대한 믿음’만 있으면 독감 예방 주사는 필요없다고 말했다.

텍사스에서 남편 케네스 코플랜드와 함께 코플랜드 교회를 만든 글로리아 코플랜드는 “신의 말로 예방 접종을 하라”고 말했다.

이 부부는 트럼프 대통령 후보 시절 복음주의 자문단에 참여했던 인물이다.

보건당국은 독감이 널리 퍼지는 계절에 예방 접종을 받기를 권고하고 있다. 그러나 포클랜드는 예수에 대한 믿음만 있으면 된다고 말했다.

“파트너들, 잘 들으세요. 독감 철이란 건 없습니다.” 코플랜드는 ‘라이트윙워치(Right Wing Watch)’가 인터넷에 올린 영상에서 이렇게 말했다. “누군가 ‘다들 독감에 걸리고 있다’고 위협해도 믿지 마세요. 우리는 이미 접종을 받았습니다. 그는 우리의 질병을 견뎠으며 감당했습니다. 우리는 그 위에 서 있습니다.”

코플랜드는 독감에 걸리지 않은 신자는 “나는 절대 독감에 걸리지 않는다. 나는 절대 독감에 걸리지 않는다”라고 계속 말하면 앞으로도 독감에 걸리지 않는다고 말했다. 

그는 그래도 독감에 걸린 사람들에게는 다음과 같은 기도를 해줬다.

“독감이여, 나는 예수의 이름으로 너를 사람들에게 오지 못하게 한다. 예수 자신이 우리에게 독감 예방 주사를 놓아 주었다. 그는 우리를 독감의 저주에서 구해주었다. 우리는 그것을 받았다. 우리는 그의 이름으로 치유받았다. 아멘.”

지난주 질병예방센터(CDC)는 거의 10년 만에 최근 입원 독감 환자 수가 최고치를 기록했으며, 48개 주가 바이러스로 인한 전염병을 겪고 있다고 밝혔다. 독감으로 숨진 어린이의 80%는 예방접종을 하지 않았다.

또한 백신을 맞지 않은 사람들은 독감 예방 주사를 맞을 것을 권했다.

한편 2013년, 그의 남편인 케네스 코플랜드 목사가 이끄는 텍사스주 북부에 있는 교회에서는 홍역이 창궐해 21명의 감염자가 발생하는 일이 있었다. 그 중 상당수는 예방접종을 하지 않은 것으로 드러났다. 

* 이 글은 허프포스트US의 Trump Evangelical Adviser Says You Don’t Need Flu Shots When You Have Jesus를 번역, 편집한 것입니다.

www.huffingtonpost.kr/entry/story_kr_5a7a8275e4b0d0ef3c0a8a85

国歌独唱で、まさかの「のど飴」 歌手・ピンクの大胆な行動が話題に

国歌独唱で、まさかの「のど飴」 歌手・ピンクの大胆な行動が話題に

米プロフットボール、NFLの王者を決めるスーパーボウルが4日(現地時間)、ミネアポリスで開催された。今年の米国国歌独唱は歌手のピンクが担当したが、風邪をひいていたにもかかわらずパワフルな歌声を披露した。

グラミー賞を受賞したこともあるピンクだが、先週末SNSに「風邪を治そうとしている」と大舞台を前に投稿していた。やや苦しそうな声になっているところもあったが、彼女のパワーあふれるボーカルで高らかに歌い上げた。

ピンクは、グレーと白の迷彩柄のブラウスに白のシルクのパンツを合わせ、防寒対策としてシルバーのボマージャケットを羽織っていた。

USバンク・スタジアムには夫のケアリー・ハートと娘のウィロー・セージちゃんの姿もあった。

今回の国家独唱パフォーマンスに難をつけるとすれば、前奏が始まる直前にピンクがのど飴を口から出してフィールドに投げ捨てたことだろう。

Pink had to get rid of that gum real fast. #SuperBowlpic.twitter.com/V2xV8tEdqj

— Chat Sports (@ChatSports) 2018年2月4日

この様子はツイッターであっという間に拡散され、”ピンク姐さん”のカッコ良すぎる仕草にシビれたという人もいた。一方でそののど飴は選手のシューズのスパイクに引っかからないようにキックオフ前に誰かが拾うのか、と言う懸念を示す人もいたようだ。

Trying to practice the flu away. I’ve been waiting to sing this song since 1991 when I saw my idol, Whitney Houston, own this song. And now, my chance has finally come. And it just so happens that this chance comes when I have two small Petri dish kids who literally cough INTO MY MOUTH and rub their snot on my cheek. You can’t write this stuff I swear! And here we are. I’ve arrived at another one of my dreams which is slowly becoming a sort of nightmare. I will tell you, this is one of the biggest honors of my life, singing this song in front of my family, my military family, my dad and brother and step mama and family and the world. And the EAGLES!?!?! I promise I will do my best, as I always do. As far as the gremlins that got me into this mess, you can cough at me for the rest of your lives. If it’s a contest, babies, you win. #spreadthelove #spreadthegerms #pleasegivememyvoiceback #ificansingimgonnakillit

P!NKさん(@pink)がシェアした投稿 –

「リハーサルで風邪を吹き飛ばそうとしています。1991年(のスーパーボウルで)、憧れのホイットニー・ヒューストンの歴史に残る国歌独唱を見てから、私も国歌を歌うのを待ち焦がれていました。そしてついにそのチャンスが到来したのです。ところがそんな時に限って、風邪菌を培養していた私の2人の子供が文字通り私の口にめがけて咳をして、鼻水を私の頬に擦り付けるんです。本当はこんなこと書いちゃいけないんでしょうが。とにかく、今日という日を迎えました。私が夢がひとつが実現しようとしているのですが、それはゆっくりと悪夢に姿を変えつつあります。本当に、私の人生でこれほど光栄なことはありません。だって軍に関係する私の家族、父や兄(注:共に軍関係者)と継母、その他の家族、そして世界中の人々の前で米国国歌を歌うんです。それにフィラデルフィア・イーグルス(注:ピンクはフィラデルフィア育ち)もいる前で! いつものように、ベストを尽くします。そして私をこんな目に遭わせたグレムリンたちにひと言、これからもずっと私に向かって咳をするといいわ。これが何かのコンテストだとしたら、おチビちゃんたち、あんたたちの勝ちよ」

■参照リンク

www.aol.com/

(2018年2月6日AOLニュース「スーパーボウルで国歌独唱を務めたピンク、歌う直前にのど飴を口から出し話題に」より転載)

【関連記事】



www.huffingtonpost.jp/ryoko-tajima/pink-spit-out-candy-at-the-super-bowl_a_23354852/

트럼프는 프랑스에서 본 군 열병식이 마음에 들었다. 미국에서도 그걸 하고 싶어한다.

트럼프는 프랑스에서 본 군 열병식이 마음에 들었다. 미국에서도 그걸 하고 싶어한다.

도널드 트럼프 미국 대통령이 올해 안에 워싱턴 D.C.에서 대규모 군대 열병식을 하라고 지시했다고 워싱턴포스트(WP)가 2월 6일에 보도했다.

국방부는 이 기사가 맞다고 6일 확인했다. “우리는 요청을 알고 있으며 가능한 날짜를 알아보고 있다.” 국방부 대변인 찰리 써머스가 기자들에게 밝혔다고 NBC가 전했다.

군 복무를 한 적이 없으며 골극(骨棘, Bone spurs)을 이유로 베트남전 징병을 피한 트럼프는 오래 전부터 미국의 군사력을 대규모로, 공개적으로 보여주는 것을 꿈꿔왔다.

대선 승리 후 트럼프 측은 취임식 퍼레이드에 동원할 수 있는 군사 차량들의 사진을 보여달라고 국방부에 요청했다.

탱크와 미사일 발사기들의 사진을 보고 취임식 준비 담당자들 일각에서는 북한의 대규모 군사 열병식과 비슷해지지 않을까 걱정했다고 작년에 한 인사가 허프포스트에 전했다. 또한 무거운 탱크가 도로를 상하게 할 수 있다는 우려도 일었다.

그러나 트럼프가 이번에는 운이 더 좋은 것 같다. 

“나는 프랑스와 비슷한 열병식을 원한다, 는 지시가 내려왔다. 군대 최고위층에서 준비하고 있다.” 어느 장교가 WP에 말했다.

지난해 7월 에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령의 초대로 파리의 프랑스 혁명 기념일 축하 행사에 참석했던 트럼프는 ‘경이로워 했다’고 한다.

두달 뒤인 9월, 뉴욕 유엔총회에서 마크롱과 마주 앉은 자리에서 트럼프는 기자들에게 “내가 본 퍼레이드 중 최고였다”며 다시 한 번 찬사를 보냈다. “정확히 두 시간 동안 진행되었고, 강력한 군사력을 보여주었다. 프랑스에게 있어, 프랑스의 정신에 있어 대단한 일이었다고 생각한다.”

“우리는 그걸 넘어서려고 해볼 것이다.”라고도 했다.

WP 보도에 의하면 아직 날짜가 정해지지는 않았지만, 재향 군인의 날인 11월 11일이 유력하다고 한다. 트럼프는 열병식이 워싱턴 D.C.의 펜실베이니아 애비뉴를 거쳐 트럼프 인터내셔널 호텔 앞을 지나길 바란다고 한다.

* 이 글은 허프포스트US의 Trump Saw A Military Parade In France And Now He Wants One Of His Very Own을 번역, 편집한 것입니다.

www.huffingtonpost.kr/entry/story_kr_5a7a6894e4b0d0ef3c0a833c

Billy Porter’s empowering new video calls for resistance in Trump era

Billy Porter’s empowering new video calls for resistance in Trump era

Tony and Grammy Award-winning performer Billy Porter has released a bold new video for “I’m Gonna Wash That Man Right Outta My Hair,” featuring images of empowerment and resistance amid a hostile political climate threatening to roll back progress.

Change is possible during such difficult times, a message the Broadway star stresses, closing the video with calls to resist and vote.

In interwoven footage, Porter speaks about the progress on the bumpy road to equality and acceptance — having faced challenges growing up poor, black, and gay in Pittsburgh, to later marrying his now-husband Adam Smith – arriving at a sudden halt with Trump’s election. Among the footage included is Porter’s acceptance speech at the GLAAD Media Awards in 2017. There, he received the Vito Russo Award, which is presented to an openly LGBTQ media professional who has made a significant difference in promoting equality and acceptance.

The single is off of Billy Porter Presents: The Soul of Richard Rodgers, a Sony Masterworks-released album featuring soulful takes on classic Richard Rodgers songs alongside spoken messages about acceptance. 

Porter is a Tony and Grammy Award-winning singer, actor, playwright and director. Most recently, he released the album Billy Porter Presents: The Soul of Richard Rodgers. He is an outspoken advocate for racial justice and LGBTQ issues who has advanced LGBTQ stories on and off the stage. Porter received the Tony Award for Best Actor in a Leading Role in a Musical for his groundbreaking performance as drag artist Lola in the hit musical Kinky Boots. He also created theatre productions While Yet I Live and the GLAAD Media Award-nominated Ghetto Superstar (The Man That I Am), both about his life growing up as black, gay, Christian man in Pittsburgh, PennsylvainiaPorter pushed for marriage equality as a Board Member of the Empire State Pride Agenda and consistently demonstrates his commitment to LGBTQ youth by working with organizations including the Ali Forney Center for LGBTQ homeless youth in New York City.

Watch the video now!

February 6, 2018
Tags: 

www.glaad.org/blog/billy-porters-empowering-new-video-calls-resistance-trump-era